📖瑯嬛書屋新書上架📖
📌蕾貝嘉.索尼特著、徐立妍譯《男言之癮:那些對女人說教的男人》
當代女權運動領導人物之一的蕾貝嘉‧索尼特對父權文化與男性說教最犀利的觀察。九篇散文,探討男人毫無根據的自信,如何助長性侵、家暴等#Metoo事件,從愛說教的男人到強暴文化,從性醜聞案到婚姻與家庭,從吳爾芙(Virginia Woolf)到殖民主義。探討的主題雖然不在父權文化會關心的範圍之內,卻是非常重要的議題。
📌瑪莎‧納思邦著、堯嘉寧譯《傲慢的堡壘:重探性侵害的問題根源、問責制的未竟之業,以及追求性別正義的道路該如何前進?》
美國法哲學泰斗瑪莎‧納思邦給當前女性主義、#Me Too運動最深思熟慮的建言。為性侵害和性騷擾這類重大的社會挑戰,提供了法律學者的清晰視野,並取材自哲學的思考路徑,詳細闡述了驕傲與貪婪如何導致男性物化與支配他人。她亦犀利的指出問責制度的缺陷,導致某些大人物永遠都能免於司法制裁;以及,受害者報復的渴望,最終為何扭曲了正義的目標。
📌台灣同志諮詢熱線協會《愛人的樣子:愛滋感染者伴侶親友訪談故事集》
第一本關於愛滋感染者伴侶親友的第一手生命故事。訪談了十六位愛滋關係人,前後歷經七年。這些故事的主角,大部分是感染者的伴侶(或配偶),以及感染者的母親、手足、閨密,和照顧感染者機構的社工。故事主角們從面對恐懼、擔心、焦慮,如何一步一步轉變,走到不再害怕、學習與疾病相處,或是重新定義愛滋這個疾病的意義。
📌羅毓嘉《阿姨們》
成為阿姨,是承接的姿勢。承接世界的惡意,承接沒能完成的夢。阿姨們是資深的少女,也是最懂愛的佈道者。睽違三年多,羅毓嘉寫出最深刻的生之眷戀《阿姨們》。她是轉角歷20載的麵攤老闆娘。鎮日與另一半奔忙於白花花蒸氣氤氳,以簡單的熱湯、白麵、醬汁、蔥花餵養顧客與自己的人生。他是北卡羅萊納州的82歲夏洛特老奶奶。60歲那年,對心理師兒子出櫃:「我是跨性別。」




